Iñaki Alegria
Iñaki Alegria
Ixa group. University of the Basque Country, UPV/EHU. UEU. orcid.org/0000-0002-0272-147
Bestätigte E-Mail-Adresse bei ehu.eus - Startseite
Zitiert von
Zitiert von
Automatic morphological analysis of Basque
I Alegria, X Artola, K Sarasola, M Urkia
Literary and Linguistic Computing 11 (4), 193-203, 1996
Combining stochastic and rule-based methods for disambiguation in agglutinative languages
N Ezeiza, I Alegria, JM Arriola, R Urizar, I Aduriz
COLING 1998 Volume 1: The 17th International Conference on Computational …, 1998
Overview of ResPubliQA 2009: question answering evaluation over European legislation
A Peñas, P Forner, R Sutcliffe, Á Rodrigo, C Forăscu, I Alegria, ...
Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum for European Languages, 174-196, 2009
An open-source shallow-transfer machine translation engine for the Romance languages of Spain
AM Corbí Bellot, ML Forcada, S Ortiz Rojas, JA Pérez-Ortiz, ...
European Association for Machine Translation, 2005
XUXEN: A spelling checker/corrector for Basque based on Two-Level morphology
E Agirre, I Alegria, X Arregi, X Artola, AD de Ilarraza, M Maritxalar, ...
Third Conference on Applied Natural Language Processing, 119-125, 1992
Overview of the clef 2008 multilingual question answering track
P Forner, A Peñas, E Agirre, I Alegria, C Forăscu, N Moreau, P Osenova, ...
Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum for European Languages, 262-295, 2008
EUSLEM: A lemmatiser/tagger for Basque
I Aduriz, I Aldezabal, I Alegria, X Artola, N Ezeiza, R Urizar
Proc. Of EURALEX'96, 17-26, 1996
Representation and treatment of multiword expressions in Basque
I Alegria, O Ansa, X Artola, N Ezeiza, K Gojenola, R Urizar
Proceedings of the Workshop on Multiword Expressions: Integrating Processing …, 2004
Overview of TweetLID: Tweet Language Identification at SEPLN 2014.
A Zubiaga, I San Vicente, P Gamallo, JRP Campos, IA Loinaz, ...
TweetLID@ SEPLN, 1-11, 2014
Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque
A Mayor, I Alegria, AD De Ilarraza, G Labaka, M Lersundi, K Sarasola
Machine translation 25 (1), 53, 2011
TweetLID: a benchmark for tweet language identification
A Zubiaga, I San Vicente, P Gamallo, JR Pichel, I Alegria, N Aranberri, ...
Language Resources and Evaluation 50 (4), 729-766, 2016
Transfer-based MT from Spanish into Basque: reusability, standardization and open source
I Alegria, AD De Ilarraza, G Labaka, M Lersundi, A Mayor, K Sarasola
International Conference on Intelligent Text Processing and Computational …, 2007
A word-grammar based morphological analyzer for agglutinative languages
I Aduriz, E Agirre, I Aldezabal, I Alegria, X Arregi, JM Arriola, X Artola, ...
COLING 2000 Volume 1: The 18th International Conference on Computational …, 2000
A spelling corrector for Basque based on morphology
I Aduriz, M Urkia, I Alegria, X Artola, N Ezeiza, K Sarasola
Literary and Linguistic Computing 12 (1), 31-38, 1997
A framework for the automatic processing of Basque
E Agirre, I Aldezabal, I Alegria, O Ansa, X Arregi
ZT Corpus: Annotation and tools for Basque corpora
N Areta, A Gurrutxaga, I Leturia, I Alegria, X Artola, A Diaz de Ilarraza, ...
Proceedings of Corpus Linguistics 2007, 2007
Using finite state technology in natural language processing of Basque
I Alegria, M Aranzabe, N Ezeiza, A Ezeiza, R Urizar
International Conference on Implementation and Application of Automata, 1-12, 2001
From language identification to language distance
P Gamallo, JR Pichel, I Alegria
Physica A: Statistical Mechanics and its Applications 484, 152-162, 2017
Similitud entre documentos multilingües de carácter científico-técnico en un entorno web
XS Urizar, IA Loinaz
Procesamiento del Lenguaje Natural, 71-78, 2007
Meaningful results for Information Retrieval in the MEANING project
P Vossen, G Rigau, I Alegria, E Agirre, D Farwell, M Fuentes
Proc. of the 3rd Global Wordnet Conference, 22-26, 2006
Das System kann den Vorgang jetzt nicht ausführen. Versuchen Sie es später erneut.
Artikel 1–20