Folgen
Maite Melero
Maite Melero
Senior researcher Barcelona Supercomputing Center
Bestätigte E-Mail-Adresse bei upf.edu - Startseite
Titel
Zitiert von
Zitiert von
Jahr
Automatic multilingual subtitling in the eTITLE project
M Melero, A Oliver, T Badia
Proceedings of Translating and the Computer 28, 1-18, 2006
362006
Generation for multilingual MT
T Aikawa, M Melero, L Schwartz, A Wu
Proceedings of Machine Translation Summit VIII, 2001
242001
METIS-II: low resource machine translation
M Carl, M Melero, T Badia, V Vandeghinste, P Dirix, I Schuurman, ...
Machine Translation 22 (1), 67-99, 2008
212008
An n-gram approach to exploiting a monolingual corpus for Machine Translation
T Badia, G Boleda, M Melero, A Oliver
Workshop on example-based machine translation, 1-7, 2005
212005
Leveraging RDF graphs for crossing multiple bilingual dictionaries
M Villegas, M Melero, N Bel, J Gracia
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and …, 2016
192016
The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level
G Rehm, H Uszkoreit, S Ananiadou, N Bel, A Bielevičienė, L Borin, ...
Language Resources and Evaluation 50 (2), 351-374, 2016
172016
Evaluation of a machine translation system for low resource languages: METIS-II
V Vandeghinste, P Dirix, I Schuurman, S Markantonatou, S Sofianopoulos, ...
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and …, 2008
172008
Multilingual sentence generation
T Aikawa, M Melero, L Schwartz, A Wu
Proceedings of the ACL 2001 Eighth European Workshop on Natural Language …, 2001
162001
Holaaa!! writin like u talk is kewl but kinda hard 4 NLP
M Melero, M Ruiz Costa-Jussà, J Domingo, M Marquina, M Quixal
Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and …, 2012
152012
Construcciones de verbo soporte
MM Nogués, O Gracia
Actas del Congreso de la Sociedad Española de Lingüística:(Tenerife, 2-6 de …, 1990
151990
The Spanish language in the digital age
M Melero, AB i Cardús, A Moreno, G Rehm, H Uszkoreit
Springer, 2012
132012
Multilingual natural language generation
T Aikawa, M Melero, L Schwartz, A Wu
Proceedings of MT Summit VIII, 2001
112001
Dealing with Bilingual Divergences in MT using Target language N-gram Models
M Melero, A Oliver, T Badia, T Suñol
Proceedings of the METIS-II Workshop: New Approaches to Machine Translation …, 2007
92007
Are Multilingual Models the Best Choice for Moderately Under-Resourced Languages? A Comprehensive Assessment for Catalan
J Armengol-Estapé, CP Carrino, C Rodriguez-Penagos, OG Bonet, ...
arXiv preprint arXiv:2107.07903, 2021
72021
Results from the ML4HMT-12 Shared Task on Applying Machine Learning Techniques to Optimise the Division of Labour in Hybrid Machine Translation
C Federmann, T Okita, M Melero, MR Costa-Jussa, T Badia, ...
Proceedings of the Second Workshop on Applying Machine Learning Techniques …, 2012
72012
A Richly annotated, multilingual parallel corpus for hybrid machine translation
E Avramidis, M Ruiz Costa-Jussà, C Federmann, M Melero, P Pecina, ...
Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and …, 2012
72012
A language-neutral representation of temporal information
R Campbell, T Aikawa, Z Jiang, C Lozano, M Melero, A Wu
Proceedings of the Workshop on Annotation Standards for Tempora Information …, 2002
62002
Construction of a Spanish Generation Module in the framework of a general-purpose, Multilingual Natural Language Processing System
M Melero, A Font-Llitjos
Proceedings of the VII International Symposium on Social Communication, 283-287, 2001
62001
Towards Optimal Choice Selection for Improved Hybrid Machine Translation.
C Federmann, M Melero, P Pecina, J van Genabith
Prague Bull. Math. Linguistics 97, 5-22, 2012
52012
EUMSSI: a Platform for Multimodal Analysis and Recommendation using UIMA
J Grivolla, M Melero, T Badia, C Cabulea, Y Estève, E Herder, JM Odobez, ...
Proceedings of the Workshop on Open Infrastructures and Analysis Frameworks …, 2014
42014
Das System kann den Vorgang jetzt nicht ausführen. Versuchen Sie es später erneut.
Artikel 1–20