Filip Klubička
Filip Klubička
PhD Student, Technological University Dublin
Verified email at
TitleCited byYear
{bs, hr, sr} wac-web corpora of Bosnian, Croatian and Serbian
N Ljubešić, F Klubička
Proceedings of the 9th Web as Corpus Workshop (WaC-9), 29-35, 2014
New Inflectional Lexicons and Training Corpora for Improved Morphosyntactic Annotation of Croatian and Serbian
N Ljubešić, F Klubička, A Želko, J Ivo-Pavao
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and …, 2016
Fine-grained human evaluation of neural versus phrase-based machine translation
F Klubička, A Toral, VM Sánchez-Cartagena
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108 (1), 121-132, 2017
Comparing two acquisition systems for automatically building an English-Croatian parallel corpus from multilingual websites.
M Espla-Gomis, F Klubicka, N Ljubesic, S Ortiz-Rojas, V Papavassiliou, ...
LREC, 1252-1258, 2014
Easily accessible language technologies for Slovene, Croatian and Serbian
N Ljubešic, T Erjavec, D Fišer, T Samardzic, M Milicevic, F Klubicka, ...
Proceedings of the Conference on Language Technologies and Digital …, 2016
Dealing with Data Sparseness in SMT with Factored Models and Morphological Expansion: a Case Study on Croatian
VM Sánchez-Cartagena, N Ljubešić, F Klubička
Proceedings of the 19th Annual Conference of the European Association for …, 2016
Collaborative development of a rule-based machine translator between Croatian and Serbian
F Klubička, G Ramírez-Sánchez, N Ljubešić
Proceedings of the 19th Annual Conference of the European Association for …, 2016
Quantitative fine-grained human evaluation of machine translation systems: a case study on English to Croatian
F Klubička, A Toral, VM Sánchez-Cartagena
Machine Translation, 1-21, 2018
Crawl and crowd to bring machine translation to under-resourced languages
A Toral, M Esplá-Gomis, F Klubička, N Ljubešić, V Papavassiliou, ...
Language resources and evaluation 51 (4), 1019-1051, 2017
Using crowdsourcing in building a morphosyntactically annotated and lemmatized silver standard corpus of Croatian
F Klubička, N Ljubešić
Ninth Language Technologies Conference, Ljubljana, Slovenia, 2014
Croatian twitter training corpus ReLDI-NormTagNER-hr 2.0
N Ljubešić, T Erjavec, M Miličević, T Samardžić
Jožef Stefan Institute, 2017
Language related issues for machine translation between closely related South Slavic languages
M Popović, M Arcan, F Klubička
Proceedings of the Third Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties …, 2016
Examining a hate speech corpus for hate speech detection and popularity prediction
F Klubička, R Fernández
Proceedings of 4REAL: Workshop on Replicability and Reproducibility of …, 2018
Croatian-English parallel corpus hrenWaC 2.0
N Ljubešić, M Esplŕ-Gomis, S Ortiz Rojas, F Klubička, A Toral
Jožef Stefan Institute, 2016
Predicting Inflectional Paradigms and Lemmata of Unknown Words for Semi-automatic Expansion of Morphological Lexicons
N Ljubešić, M Espla-Gomis, F Klubička, NM Preradović
Recent Advances in Natural Language Processing, 379, 2015
ADAPT at SemEval-2018 Task 9: Skip-Gram Word Embeddings for Unsupervised Hypernym Discovery in Specialised Corpora
A Maldonado, F Klubička
Proceedings of The 12th International Workshop on Semantic Evaluation, 924-927, 2018
Fine-grained human evaluation of an English to Croatian hybrid machine translation system
F Klubička
hr500k–A Reference Training Corpus of Croatian.
N Ljubešić, Ž Agić, F Klubicka, V Batanović, T Erjavec
Language Technologies and Digital Humanities, 2018
Croatian web corpus hrWaC 2.1
N Ljubešić, F Klubička
Jožef Stefan Institute, 2016
Is it worth it? Budget-related evaluation metrics for model selection
F Klubička, GD Salton, JD Kelleher
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources …, 2018
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20