Follow
Olga Witczak
Title
Cited by
Cited by
Year
Information behaviour in bidirectional translators: focus on online resources
B Whyatt, O Witczak, E Tomczak
The Interpreter and Translator Trainer 15 (2), 154-171, 2021
272021
Incorporating post-editing into a computer-assisted translation course. A study of student attitudes
O Witczak
Journal of Translator Education and Translation Studies 1 (1), 35-55, 2016
232016
Tłumacze kontra maszyny, czyli o tłumaczeniu wspomaganym komputerowo
O Witczak
Tłumacz – praktyczne aspekty zawodu, 203-234, 2016
92016
The proof of the translation process is in the reading of the target text: An eyetracking reception study
B Whyatt, O Witczak, E Tomczak-Łukaszewska, O Lehka-Paul
Ampersand 11, 100149, 2023
32023
Information searching in the post-editing and translation process
O Witczak
32021
CAT Tools Usability Test with Eye-Tracking and Key-Logging: Where Translation Studies Meets Natural Language Processing
O Witczak, R Jaworski
Między Oryginałem a Przekładem 24 (3 (41)), 49-74, 2018
22018
Tłumacz-praktyczne aspekty zawodu
B Whyatt, Z Nadstoga, A Chmiel, P Korpal, T Kościuczuk, I Mazur, ...
Wydawnictwo Naukowe UAM, 2016
22016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–7