Folgen
Hanna Risku
Hanna Risku
Bestätigte E-Mail-Adresse bei univie.ac.at
Titel
Zitiert von
Zitiert von
Jahr
Translatorische Kompetenz
H Risku
Kognitive Grundlagen des Übersetzens als Expertentätigkeit 5, 1998
4281998
Translationsmanagement: Interkulturelle fachkommunikation im informationszeitalter
H Risku
Narr Francke Attempto Verlag, 2016
2482016
Situatedness in translation studies
H Risku
Cognitive systems research 3 (3), 523-533, 2002
2272002
A cognitive scientific view on technical communication and translation: Do embodiment and situatedness really make a difference?
H Risku
Target. International Journal of Translation Studies 22 (1), 94-111, 2010
2172010
Extended translation: A sociocognitive research agenda
H Risku, F Windhager
Target. International Journal of Translation Studies 25 (1), 33-45, 2013
1332013
Translation process research as interaction research: From mental to socio-cognitive processes
H Risku
MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 331-353, 2014
1272014
Translators as networkers: The role of virtual communities
H Risku, A Dickinson
HERMES-Journal of Language and Communication in Business, 49-70, 2009
782009
Situated learning in translation research training: academic research as a reflection of practice
H Risku
The Interpreter and translator trainer 10 (1), 12-28, 2016
672016
Cognitive approaches to translation
H Risku
The encyclopedia of applied linguistics, 1-11, 2012
552012
Mutual dependencies: centrality in translation networks
H Risku, R Rogl, C Pein-Weber
The Journal of Specialised Translation 25 (1), 1-22, 2016
482016
A dynamic network model of translatorial cognition and action
H Risku, F Windhager, M Apfelthaler
Translation Spaces 2 (1), 151-182, 2013
472013
Knowledge in Translation Studies and translation practice
H Risku, A Dickinson, R Pircher
Why translation studies matters, 83-94, 2010
462010
Migrating from translation to technical communication and usability
H Risku
BENJAMINS TRANSLATION LIBRARY 50, 181-196, 2004
452004
Translatorisches Handeln
H Risku
Institutionen för kommunikation och information, 1997
411997
Situated translation und situated cognition: Ungleiche Schwestern
H Risku
na, 2000
362000
Translation in the network economy
H Risku, N Rossmanith, A Reichelt, L Zenk
Tracks and treks in translation studies: Selected papers from the EST …, 2010
342010
Ethnographies of translation and situated cognition
H Risku
The handbook of translation and cognition, 290-310, 2017
312017
The role of technology in translation management
H Risku
Selected papers of the EST Congress Translation Studies. Doubts and …, 2004
302004
Many roads lead to Rome: Mapping users’ problem-solving strategies
E Mayr, M Smuc, H Risku
Information Visualization 10 (3), 232-247, 2011
292011
Translation practice in the field: Current research on socio-cognitive processes
H Risku, R Rogl, J Milosevic
Translation Spaces 6 (1), 3-26, 2017
282017
Das System kann den Vorgang jetzt nicht ausführen. Versuchen Sie es später erneut.
Artikel 1–20